Isabel Oliveira Martins

Isabel Oliveira Martins is an Assistant Professor at the Faculty of Social and Human Sciences at Nova University of Lisbon. She holds a PhD in Contemporary American literature – The Good War: Perspectives and Contributions of the American War Novel. Her main research and teaching interests are connected to four areas: Anglo-Portuguese Studies (mainly British and American travellers in Portugal), Portuguese-American Studies, North American Literature and Literary Translation. She has published and taught in these areas since 1983. She is the Coordinator of the Erasmus Programme (for English and North-American Studies) in the Department of Modern Languages, Cultures, and Literatures, the Coordinator of the Traineeship Programme of the same Department, Vice-Director of Ilnova (Instituto de Línguas da Universidade Nova de Lisboa), and a Member of the Pedagogical Board of the Faculty. She is a member of several national and international literary and cultural associations, such as APEAA, ULICES (University of Lisbon Centre for English Studies), ESSE, EAAS, ABIL, PSA, EST and ACLA. Since 2014 she is an invited member of the EAAS Women's Network ( 

Recent publications in the area of Anglo-Portuguese Studies include:

Martins, Isabel Oliveira, transl. and coordinator. O Abade Correia da Serra na América 1812-1820, Richard Beale Davis. Lisbon: Imprensa das Ciências Sociais, 2013.

Martins, Isabel Oliveira. Mark Twain em Portugal. Lisbon: BNP, CEAUL, Fundação para a Ciência e Tecnologia, 2010.

Martins, Isabel Oliveira. William Morgan Kinsey. Uma Ilustração de Portugal. Lisbon: Edições 70, 1987.

Chapters in books:
Martins, Isabel Oliveira. “Marianne Baillie’s View of Portugal or British Femaleness Abroad.” Literature and the Long Modernity. Irimia Mihaela and Andreea Paris, eds. Amsterdam and New York: Rodopi, 2014. 323-35.

Martins, Isabel Oliveira. “The Representation of Otherness: an American Vassar Girl’s Perspective on Spain.” Interrogating Gazes. Comparative Critical Views on the Representation of Foreignness and Otherness. Monserrat Cots, Pere Gifra-Adroher and Glyn Hambrook, eds. Bern: Peter Lang, 2013.179-86.

Martins, Isabel Oliveira. “O Portugal Finissecular (1889-1890): a visão de um americano / Portugal at the End of the Century (1889-1890): an American’s Perspective.” From Brazil to Macao: Travel Writing and Diasporic Spaces. Alcinda Pinheiro de Sousa, Luís Flora and Teresa Malafaia, eds. Lisbon: ULICES, 2013. 283-97.

Martins, Isabel Oliveira. ““What has occurred that has never occurred before”: a case study of the first Portuguese detective story.” Poe’s Pervasive Influence. Maryland: Leigh University Press. Co-published with The Rowman & Littlefield Publishing Group, 2012. 75-89.

Martins, Isabel Oliveira. “Recordações da Península: a visão do military-viajante Moyle Sherer.” A Guerra Peninsular em Portugal (1810-1812): Derrota e Perseguição. A Invasão de Masséna e a Transferência das Operações para Espanha. 2 vols. Lisbon: Comissão Portuguesa de História Militar, 2012. Vol. I. 565-76.

Martins, Isabel Oliveira. “Para inglês ler: a versão inglesa da obra de Dumouries sobre o Portugal de 1766.” Pombal e o seu Tempo. Casal de Cambra: Caleidoscópia, 2010. 151-61.

Martins, Isabel Oliveira. “Uma república parlamentar ou uma república para lamenter: os americanos e a implanta;cão da república portuguesa.” Regicídio e República. Opiniões Britânicas e Norte-Americanas. Casal de Cambra: Caleidoscópia, 2010. 99-139.